Reply to comment


NEC's Eyewear Translator May Do Away With Language Barriers In The Future

By Chris Gomez - Posted on 06 November 2009

While most of today's eyewear may cut back on radiation damage to the eyes, one of Japanese company NEC's devices in development may cut back on language barriers instead. NEC is developing an eyewear translator device that can translate foreign languages into your own in real-time -- definitely a handy tool at a business meeting in a foreign country.

Unlike previous prototypes, NEC's eyewear translator doesn't have any lens, which makes wearers look much friendlier -- very important when trying to make a good impression as a stranger in a strange land. With the help of a mic, the device translates languages in real time and recites the translation into your ear via an earpiece -- and at the same time projects a text translation directly into your retinas.

While using the eyewear translator, you may feel like you're watching a movie with dubbing and subtitles (except, of course, you have to talk back). The great thing about the eyewear translator is that if everyone around the table wears the device, everyone can talk in their native language and be understood completely by everyone else. Translators no longer required.

The technology is still in development, but NEC is confident it'll have it available for commercial use in two years or less. A company set of 30 eyewear translators is estimated to cost around $83,300 -- that's almost $3,000 for one set, and you'll need at least two.

Will it be worth the investment? If it closes business deals, builds friendships, and sets the tone for world peace, then I'll take two.

Reply

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.